Het moge duidelijk zijn dat Mascha Halberstad niet het soort filmmaker is dat zich laat leiden door de wensen van het grote publiek. In haar woorden: ‘Van mijn kant is deze film met nul commerciële intenties gemaakt. Zo denk ik gewoon niet. Als autodidact ben ik altijd maar gewoon afgegaan op mijn eigen smaak en intuïtie. Wat trouwens niet betekent dat mijn wil altijd wet is, hoor. Juist omdat ik niet formeel als filmmaker ben opgeleid, ben ik erg blij om ervaren mensen om me heen te hebben. Vooral op verhaalniveau vond ik zo’n lange speelfilm een monsterklus; daarbij viel het technische werk haast in het niet.’
Tijdens het jarenlange maakproces dacht Halberstad maar zelden na over wat er zou volgen als de film eenmaal af was. ‘Het is zulk intens werk, dat slokt je helemaal op. Toen we op zeker moment hoorden dat Knor was geselecteerd voor het filmfestival van Berlijn was dat een totale verrassing. Ik weet nog dat er een journalist van The Hollywood Reporter langskwam die een vroege versie van de film had gezien en daar helemaal lyrisch over was, en toen pas viel bij mij het kwartje: goh, misschien gaan mensen het wel heel leuk vinden wat we maken.’
Zoveel is intussen wel duidelijk, ja. Er worden momenteel versies van Knor voorbereid in alle mogelijke talen: Engels, Frans, Spaans, Japans. Wat dat voor Holy Motion zal betekenen, durft Halberstad nog niet te zeggen. ‘Maar we zullen niet opeens heel andere producties gaan maken. Ik denk dat Knor juist aanslaat omdat we onze eigen koers hebben gevaren. Wat ik in elk geval hoop, is dat onze studio een plek kan worden waar veel talent samenkomt. Een soort broedplaats, waar makers zich kunnen ontwikkelen en lekker vrij voelen, zoals ik dat zelf na mijn studie ervoer bij de VPRO. Er lopen hier mensen rond met zo veel technische kennis en zo veel liefde voor het vak – ik zou het zonde vinden als dat niet wordt doorgegeven.’