De film stelt op lichtvoetige wijze de onderdrukking van de vrouw en de slechte reputatie van Marokkanen in Nederland aan de kaak. Van een gevoel van belediging of woede over stigmatisering was geen sprake. Om scènes waarin de autoritaire, conservatieve vader van het Nederlands-Marokkaanse gezin door zijn gehoofddoekte vrouw hardhandig de les wordt gelezen, werd uitbundig gelachen. Volgens de drie in Salé aanwezige acteurs, Mo Chaara, Mimoun Ouled Radi en Mehdia Doui-Issi, reageerde het publiek in Salé nauwelijks anders dan de Marokkaanse gemeenschap in Nederland.
Ook uit de reacties na afloop van de vertoning blijkt dat Shouf vrij makkelijk culturele grenzen kan overschrijden . Yassin Belhadj, een jonge Marokkaan die in Madrid woont, zag de film met een paar vrienden. Hij vond de humor 'bevrijdend'. Naar zijn mening zijn er te veel loodzware multiculturele producties op de Europese markt.
Op het festival ontbrak die humor veelal ook, beaamt Hamid Slimani, student Engels. Hij zag vier films en 'er viel niet echt veel te lachen'.
Op de slotmanifestatie , zaterdagavond, vielen alleen zwaar aangezette drama's in de prijzen. Shouf Shouf Habibi, waarover in de wandelgangen veel werd gesproken, kreeg een eervolle vermelding. De komedie is inmiddels in een veertigtal landen verkocht, waaronder ook een groot aantal islamitische landen als Libanon, Syrië, Jordanië , Irak, Koeweit, Saudi-Arabië, Libië en Egypte.
De vertoning van Shouf in Marokko is bij vrienden van de acteurs in zowel Nederland als Marokko niet onopgemerkt gebleven. Mo, Mimoun en Mehdia zijn uitgebreid geïnterviewd door de Marokkaanse zenders tv1 en tv2, die in Nederland met schotels te ontvangen zijn.