Die gaat zo: twee stellen komen samen in een chique restaurant om een misdaad
te bespreken die hun zonen hebben gepleegd. Terwijl de avond vordert, worden
steeds meer geheimen onthuld en loopt de spanning steeds hoger op.
Vier acteurs, één ruimte, veel dialoog, een helder dilemma en een onvermijdelijk
explosieve climax: perfect filmmateriaal, zou je denken. Maar dat valt bij
nader inzien tegen. De kracht van het boek ligt namelijk in het ingenieuze
vertelperspectief. Het beeld dat je als lezer krijgt van verteller Paul, en van
diens tafelgenoten (echtgenote Claire, broer/premierkandidaat Serge en schoonzus
Babette) wordt steeds gekanteld. Door goed gedoseerde onthullingen en
flashbacks wordt steeds meer twijfel gecreëerd over de betrouwbaarheid en
geestelijke gezondheid van de verteller.
Hoe verfilm je zoiets?
Regisseur/scenarist Menno Meyjes, schrijver van diverse Spielberg-films en nu
voor het eerst actief in zijn moedertaal, koos voor een klassieke aanpak: met
veel voice-overs. Dat is wel begrijpelijk, want Koch heeft zijn boek gelardeerd
met allerlei puntige oneliners. Maar daarmee heb je dat subjectieve perspectief
nog niet te pakken. In tegenstelling tot het boek, komt Paul in de film van meet
af aan gevaarlijk labiel en onsympathiek over. En voor wie nog enige twijfel
had over het verloop van het verhaal, verklapt de omineuze muziek steeds dat de
boel elk moment uit de hand kan gaan lopen.
Jammer. Doordat het
moeilijk meeleven is met de personages, maken de wendingen in het verhaal ook
niet veel indruk. Het zal allemaal wel, maar wat motiveert deze mensen precies,
waarom maken ze van die extreme keuzes? Alles blijft op afstand, ook de vele
actuele thema's die worden aangestipt – opvoeddilemma's, internetcultuur,
doorgeslagen vrijheid, politieke hypocrisie. Wat wordt er nu precies
gecommuniceerd over al die onderwerpen?
Het diner komt over als een
film waarin te weinig uitgesproken keuzes zijn gemaakt. Mogelijk hebben de
makers te veel rekening willen houden met de hoge verwachtingen die rond zo'n
bestseller bestaan.
Wie in ieder geval geen blaam treft, zijn de
hoofdrolspelers. Dat Paul ondanks de genoemde kanttekeningen toch menselijk
blijft, is vooral te danken aan het subtiele spel van
Jacob Derwig. Om hem, en zijn uitstekende tegenspelers
Thekla Reuten (als Claire),
Daan Schuurmans (Serge) en
Kim van Kooten (Babette), is de film toch wel het aanbevelen waard.
En om straks te kunnen vergelijken met de Hollywoodversie natuurlijk.
Nog voor de Nederlandse verfilming van Herman Kochs bestseller Het diner de bioscoop bereikte, werd er al een Hollywoodversie aangekondigd: The Dinner, onder regie van actrice Cate Blanchett. Geen wonder. Het diner is de meest vertaalde Nederlandse roman ooit, haalde de toptien van de New York Times Bestseller List en heeft een lekker puntige 'pitch'.