‘Het is te veel eer,’ zegt Ennio Morricone (1928) tegen tolk Gioia Smargiassi als ze hem de recensie in la Repubblica toont van het concert dat hij de voorgaande avond dirigeerde in Arena di Verona. ‘Bijna volmaakt’, staat er. Twaalfduizend uitzinnige Italianen hadden de Maestro – zo wil Morricone worden aangesproken – toegejuicht. In drie uur waren ze allemaal voorbijgekomen: de overbekende thema’s uit filmklassiekers als The Untouchables, The Mission, Once Upon a Time in the West, maar ook uit Quentin Tarantino’s The Hateful Eight. En mijn eigen favoriet, ‘Chi Mai’, uit de Franse actiefilm Le professionnel (1981), met Jean-Paul Belmondo in de hoofdrol. Drie keer kwam de Maestro terug voor een toegift.
Ondanks zijn 89 jaar ziet Morricone er een dag later niet vermoeid uit. ‘Ik ben vooral tevreden,’ zegt hij desgevraagd. ‘In Verona kom ik graag, deze stad is belangrijk voor de muziekgeschiedenis en het publiek is hier extra kritisch. Deze recensie, hoewel overdreven, emotioneert me, maar ze hebben het dus gewaardeerd.’
Hoewel hij al duizenden keren zo’n applaus ontving, raakt het hem telkens weer. ‘Het laatste stuk kon ik niet eens afmaken, want ze begonnen aan een staande ovatie. Dat went nooit.’
We zitten in een zaaltje van een statig hotel in het antieke centrum van Verona. Voordat we beginnen, herhaalt zijn medewerkster wat ook op het eerder toegezonden ‘eisenformulier’ stond: ‘De Maestro praat graag over muziek (dus niet over privézaken), geen smalltalk (specifiek huisdieren), liever niet weer over de samenwerking met oud-klasgenoot en westernregisseur Sergio Leone (want uitgekauwd), en bezig de term spaghettiwestern niet (beledigend voor Italianen).’
Ze voegt er waarschuwend aan toe: ‘Als hij de vraag niet interessant vindt, wordt hij kortaf. Je hebt een halfuur, niet langer. En noem de Portugese zangeres Dulce Pontes even. Die is er ook bij als hij in Nederland optreedt en hij is gek op haar!’
Diezelfde ochtend bij het ontbijt had een Bulgaars meisje de Maestro huilend bedankt voor het concert, vertelt Smargiassi. ‘Ze zei dat hij veel voor haar betekende. Zulke dingen ontroeren hem. Dat mag je eveneens aanstippen.’